L'Humaine Face

Publié le

Publié dans Littérature

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
Merci, Joseph, ce poème de Wilde, surtout la fin, me bouleverse aussi beaucoup; et merci pour la référence de l'Apocalypse.
Répondre
A
Merci Joseph, c'est très beau. Le titre, "E Tenebris", va bien avec l’image du Saint Suaire, je trouve.
Répondre
L
Merci Joseph, je ne connaissais de Wilde que "Le portrait de Dorian Grey", ce poème est vraiment très beau!
Répondre
L
Merci Joseph pour ce poème. J'aime beaucoup la fin que tu as mise en gras, avec cette phrase "Non, paix, je sais qu’avant la nuit je pourrai contempler (...)".
Répondre
J
Dans une autre traduction, le mot "airain" est préféré à "cuivre" pour qualifier le pied. Il s'agit d'une référence à Ap 1, 13-16.
Répondre
F
Merci beaucoup Joseph, c'est très beau ! J'aime particulièrement :<br /> "A quelque terre affamée mon cœur est rendu, d’où toutes les bonnes choses ont entièrement disparu"<br /> Mais surtout, j'aime cette image du Saint-Suaire, bouleversante... <br /> Pour les pieds de cuivre, j'ai pensé que c'était pour décrire la couleur, mais j'avoue qu'après coup ma première idée ne me convainc pas.
Répondre
J
Je trouve vraiment très beau (j'aime tout) ce poème, bien traduit il me semble. Cependant, le "pied de cuivre" est pour moi mystérieux, j'attends vos suggestions avec impatience.
Répondre